[Previous by date - languages in PhyloCode]
[Next by date - Re: languages in PhyloCode]
[Previous by subject - Re: languages in PhyloCode]
[Next by subject - Re: languages in PhyloCode]
Date: Fri, 16 Nov 2001 12:06:44 -0500 (EST)
From: Tetanurae@aol.com
To: cantino@ohiou.edu, PhyloCode@ouvaxa.cats.ohiou.edu
Subject: Re: languages in PhyloCode
--Boundary_(ID_sGBspIetN1yNh0Dz69PKyg) Content-type: text/plain; charset="US-ASCII" Content-transfer-encoding: 7bit Philip D. Cantino wrote: > I can't speak for anyone else on the advisory committee, but I would > have no problem with adding French as a third alternative. Including > French would be consistent with the fact that the ICZN is written in > English and French. Retaining Latin as a third choice would be > consistent with the botanical code, which mandates Latin for the > descriptions associated with new taxon names of non-fossil plants. > Why not do something like mandate that diagnoses be written in two of the six official languages of the UN: Arabic, Spanish, Chinese, Russian, English, and French; regardless of the language the paper's actually written in. This would probably guarantee the highest possible readership; after all, there's a reason the UN chose those languages as official. Latin could be retained as a seventh choice for its historical significance. Pete Buchholz Tetanurae@aol.com --Boundary_(ID_sGBspIetN1yNh0Dz69PKyg) Content-type: text/html; charset="US-ASCII" Content-transfer-encoding: 7bit <HTML><FONT FACE=arial,helvetica><FONT SIZE=2>Philip D. Cantino wrote: <BR><BLOCKQUOTE TYPE=CITE style="BORDER-LEFT: #0000ff 2px solid; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px">I can't speak for anyone else on the advisory committee, but I would <BR>have no problem with adding French as a third alternative. Including <BR>French would be consistent with the fact that the ICZN is written in <BR>English and French. Retaining Latin as a third choice would be <BR>consistent with the botanical code, which mandates Latin for the <BR>descriptions associated with new taxon names of non-fossil plants. <BR></BLOCKQUOTE> <BR>Why not do something like mandate that diagnoses be written in two of the six official languages of the UN: Arabic, Spanish, Chinese, Russian, English, and French; regardless of the language the paper's actually <I>written </I>in. This would probably guarantee the highest possible readership; after all, there's a <I>reason </I>the UN chose those languages as official. Latin could be retained as a seventh choice for its historical significance. <BR> <BR>Pete Buchholz <BR>Tetanurae@aol.com</FONT></HTML> --Boundary_(ID_sGBspIetN1yNh0Dz69PKyg)--